Desde la Agrupación de Personas
Sordas de Almería (ASOAL) se han hecho eco de 2 acciones que dejan en
evidencia la falta de accesibilidad
en la sanidad almeriense con las personas sordas.
El 1º hecho se produjo el miércoles 26 de Julio cuando Juan José que
sufre una discapacidad auditiva ,y vecino del municipio Bajo Andarax (Almería) acudió
a las 11:00 de la mañana a urgencias del
hospital Torrecardenas debido a sufrir dolor e inflamación en un pie diabético,
del cual había sido operado recientemente, pero cuál fue su sorpresa cuando a las
17:30 horas decidió marcharse del centro, ya que habían pasado 7 horas y todavía
no había sido llamado para atenderle, aunque el centro se defiende diciendo que si le llamaron por megafonía un par de
veces, pero que debido a su sordera no escucho el nombre, y nadie en el
hospital se dignó a ayudarle, aun habiendo dicho en recepción de la entrada
que es sordo, porque se pedía que tuvieran en cuenta ese problema a la hora de
comunicarse con él.
Como bien dijo "No puede
ser que me marche a mi casa con el dolor y el pie inflamado sin ser atendido
porque no han tenido en cuenta mi situación", motivo por que ha puesto una reclamación y
denuncia al servicio de urgencias, y espera que tomen medidas para evitar que
vuelva a ocurrir un caso parecido.
Aunque desafortunadamente no ha sido el único, pues el 2º caso que se
conoce es también de otra persona sorda
que acudió hace poco a urgencias y le denegaron la ayuda por sufrir dicho
problema auditivo.
Por ello José María Rueda
presidente de ASOAL ha pedido una reunión con los responsables del hospital Torrecardenas,
para pedirles que contraten a personas intérpretes
de lengua de signos que ayuden a cubrir las necesidades de las personas sordas
y de todos aquellos que tengan problemas de comunicación que acudan al hospital,
evitando con ello que vuelvan a dejar de lado a este colectivo, porque está
claro que “la accesibilidad de las personas sordas a la sanidad es inexistente,
siempre que no haya un intérprete con ellos”.
También quieren pedir que se coloquen en las salas de urgencia de los
hospitales, como en las consultas médicas y de especialidades algún tipo de
pantalla o letrero luminoso en que valla apareciendo el nombre de la persona a
la que el centro va llamando, así si alguien no lo puede oír
seguramente lo leerá o al revés, si no puede verlo igual si oírlo, aparte de
contar siempre con una persona experta en lengua de signos que acompañe al
paciente desde su entrada en recepción hasta que salga del hospital con el alta.
Porque de momento solo tienen intérpretes de lengua de signos las
personas que lo soliciten a la asociación, ya que esta les “presta” a una
persona trabajadora de la asociación, pero no puede estar 24 horas con la
persona, por ello la gran insistencia en que sea el propio hospital el que
cuente con este apoyo las 24 horas, y se haga valer la ley que reconoce la
lengua de signos como un idioma oficial.
Al igual que en la legislación figura
que "Las administraciones públicas
competentes promoverán la prestación de servicios de intérpretes en lengua de
signos española y/o en las lenguas de signos propias de las comunidades autónomas
si las hubiera, en el caso de que así se solicite previamente, para los
usuarios que lo necesiten en aquellos centros sanitarios que atiendan a
personas sordas, con discapacidad auditiva y sordociegas, igualmente adoptarán
las medidas necesarias para que las campañas informativas y preventivas en
materia de salud sean accesibles a las personas sordas, con discapacidad
auditiva y sordociegas en lenguas de signos españolas", pero sin
embargo en casi ningún sitio se cumple.
No hay comentarios:
Publicar un comentario